法语必考点数字写法指南及日常购物使用表达,祝你轻松应对数字表达与购物询价。
法语数字表达是很绕的,它并不像中文和英文那么直观。买东西时,如果店员说:
« Ça fait quatre-vingt-dix-sept dollars. »
你需要立刻反应过来: 4 x 20 + 10 + 7 = 97 😅
说法语数字一直需要你做数学:
🔹 80 = quatre-vingts 字面意思:4 个 20 (注意这里的 20 vingt 是加了s 的)
🔹 90 = quatre-vingt-dix 字面意思:80 + 10 (注意!这里的20 vingt 不可以加s!!!)
📌 1 小指南针:逼疯强迫症的“连字符 (-)”
法语数字不仅读起来像绕口令,写起来更是错题重灾区!到底哪里该加连字符(Hyphen)?
- 小于 100 的数字: 基本上所有部分都要用连字符连接!
- 例如: 25 vingt-cinq
- “1”的特殊情况(et-un): 逢 21, 31, 41, 51, 61, 71 时,中间要加 et(和),此时传统拼写不用连字符。
- 例如: 21 vingt-et-un
- 例如: 31 trente-et-un
但是!! 下面两个数字不加 et
81 quatre-vingt-un
91 quatre-vingt-onze
- 大于 100 的数字: 在 cent(百)和 mille(千)的前后不加连字符。
- 例如: 201 deux cent un
- 特别注意: cent 和 vingt 后面没有其他数字时,如果是复数要加 s(如:80 quatre-vingts;200 deux cents),但如果后面还有数字,s 就要拿掉!
碎碎念: 虽然新式拼写(1990年后)允许所有数字词之间都加连字符,但在加拿大和法国的日常工作/学术中,传统的拼写(我上面给出的即是传统拼写)依然更受青睐!
- 实用干货:丝滑搞定“询价与报价” 🛍️
日常生活少不了买东西,怎么开口?收银员报价怎么听懂?
这几句黄金表达赶紧点赞收藏!
🛒 怎么问价格?(询价)
- 常用/地道: "C'est combien ?" (这个多少钱?)
- 稍微正式: "Ça coûte combien ?" (这个花费多少?)
- 非常正式: “Combien coûte + 单数名词” or “Combien coûte + 复数名词”
💳 怎么听懂老板的话?不同地区还不一样!
比如,9,25 $ 在不同地区怎么说?
C’est neuf dollars vingt-cinq - Canadian French
Ça coûte neuf dollars et vingt-cinq sous - Québec French
C’est neuf dollars et vingt-cinq cents - Formal (France)
Neuf et vingt-cinq - Québec French (informal)
如果你正在准备 DELF、TCF 或者学校法语课程,尤其是听力考试,一定要尽早把数字和日常购物场景练熟。